Verlags Info:
يحاول هذا البحث المصوّر إعادة كتابة قصة الأديبة مي زيادة من منظور نسوي وشخصي. تسرد باسكال غزالي القصة في زمانين، أولهما الحاضر المزامن لكتابة القصة والبحث، وثانيهما الماضي الذي يروي حياة مي منذ بدء نشاطها الأدبي وحتى وفاتها. ومن خلال الحوارات المختلفة التي أجرتها على هامش بحثها والتساؤلات العديدة التي راودتها في أثناء عملها الاستكشافي، تعود غزالي إلى الحاضر لتسلط الضوء على الديناميات المجتمعية والثقافية التي تساهم في تشكيل الذاكرة الجماعية، لاسيما تلك المتعلقة بتاريخ النساء

Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Laha Maraya
Kleine Gerichte Libanesisch
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Heidi- Peter Stamm هايدي
Heidi هادية
Barakah Meets Barakah
Utopia - Arabisch
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Der Spaziergang مشوار المشي
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Liebesgeschichten قصص حب
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Auf der Couch in Tunis
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Montauk/Arabisch
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
METRO- Kairo underground 





