Verlags Info:
يحاول هذا البحث المصوّر إعادة كتابة قصة الأديبة مي زيادة من منظور نسوي وشخصي. تسرد باسكال غزالي القصة في زمانين، أولهما الحاضر المزامن لكتابة القصة والبحث، وثانيهما الماضي الذي يروي حياة مي منذ بدء نشاطها الأدبي وحتى وفاتها. ومن خلال الحوارات المختلفة التي أجرتها على هامش بحثها والتساؤلات العديدة التي راودتها في أثناء عملها الاستكشافي، تعود غزالي إلى الحاضر لتسلط الضوء على الديناميات المجتمعية والثقافية التي تساهم في تشكيل الذاكرة الجماعية، لاسيما تلك المتعلقة بتاريخ النساء

Der Dreikäsehoch in der Schule
Sutters Glück سعادة زوتر
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Traumland Marokko
Heidi- Peter Stamm هايدي
Kraft كرافت
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Lulu
Heilige Nächte
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Alias Mission (Arabisch)
Blauer Elefant
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Nullnummer-arabisch
Bab el-Oued
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Adam
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Fikrun wa Fann 103
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Siddharta سدهارتا
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Alexandria again! اسكندرية تاني
Die arabischen Zahlen
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Die dumme Augustine/Arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Laha Maraya
50 Jahre marokkanische migration
Al-Waraqah Band 1 und 2 







