Verlags Info:
يحاول هذا البحث المصوّر إعادة كتابة قصة الأديبة مي زيادة من منظور نسوي وشخصي. تسرد باسكال غزالي القصة في زمانين، أولهما الحاضر المزامن لكتابة القصة والبحث، وثانيهما الماضي الذي يروي حياة مي منذ بدء نشاطها الأدبي وحتى وفاتها. ومن خلال الحوارات المختلفة التي أجرتها على هامش بحثها والتساؤلات العديدة التي راودتها في أثناء عملها الاستكشافي، تعود غزالي إلى الحاضر لتسلط الضوء على الديناميات المجتمعية والثقافية التي تساهم في تشكيل الذاكرة الجماعية، لاسيما تلك المتعلقة بتاريخ النساء

Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Tim und Struppi und die Krabbe mit den goldenen Scheren تان تان و المخالب الذهبية
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Meine Gefühle مشاعري
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Fikriyah فكرية
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Zuqaq al-Medaq
Tanz der Gräber رقصة القبور
Sein Sohn ابنه
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Almond لوز
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Asterix und Kleopatra 





