Verlags Info:
يحاول هذا البحث المصوّر إعادة كتابة قصة الأديبة مي زيادة من منظور نسوي وشخصي. تسرد باسكال غزالي القصة في زمانين، أولهما الحاضر المزامن لكتابة القصة والبحث، وثانيهما الماضي الذي يروي حياة مي منذ بدء نشاطها الأدبي وحتى وفاتها. ومن خلال الحوارات المختلفة التي أجرتها على هامش بحثها والتساؤلات العديدة التي راودتها في أثناء عملها الاستكشافي، تعود غزالي إلى الحاضر لتسلط الضوء على الديناميات المجتمعية والثقافية التي تساهم في تشكيل الذاكرة الجماعية، لاسيما تلك المتعلقة بتاريخ النساء

Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Adam und Mischmisch- Von meinem Kopf bis zu meinen Füssen آدم و مشمش -من رأسي الى قدمي
Arabische Buchstaben حروفي
Der Araber von morgen-Band 2
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Zoe und Theo in der Bibliothek
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
17x12cm-Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Alias Mission (Arabisch)
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Flügel in der Ferne
So weit oben – A-D
Meine Gefühle مشاعري
Laha Maraya
Urss Biladi عرس بلادي
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار 







