Verlags Info:
يحاول هذا البحث المصوّر إعادة كتابة قصة الأديبة مي زيادة من منظور نسوي وشخصي. تسرد باسكال غزالي القصة في زمانين، أولهما الحاضر المزامن لكتابة القصة والبحث، وثانيهما الماضي الذي يروي حياة مي منذ بدء نشاطها الأدبي وحتى وفاتها. ومن خلال الحوارات المختلفة التي أجرتها على هامش بحثها والتساؤلات العديدة التي راودتها في أثناء عملها الاستكشافي، تعود غزالي إلى الحاضر لتسلط الضوء على الديناميات المجتمعية والثقافية التي تساهم في تشكيل الذاكرة الجماعية، لاسيما تلك المتعلقة بتاريخ النساء

Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Fikrun wa Fann 96
Der entführte Mond
Laha Maraya
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Montauk/Arabisch
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Der Araber von morgen-Band 1
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Der Mut, die Würde und das Wort
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Heidi هادية
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Les 50 Noms de L amour A-F
Das gefrässige Buchmonster
Heidi-Arabisch
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Gedächtnishunde
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Die Traditionelle kurdische Küche
Diese Erde gehört mir nicht
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
Al-Waraqah Band 1 und 2
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار 







