Verlags Info:
Farhan Hebbo floh 2014 aus Syrien. Er wollte nicht Opfer oder Täter im syrischen Krieg werden. Er ist ein Flüchtling in Bremen geworden. Hier begann er zu schreiben, unter anderem eine Kolumne im Weser-Kurier 2016. Zwei Jahre später wurde in Bremen-Huckelriede das Sprachcafé »Marie schnackt« für Geflüchtete gestartet.
Hier wird jede Woche zu Beginn eine Geschichte von Farhan Hebbo vorgelesen. Er selbst liest den Text auf Arabisch, und es folgen Übersetzungen in Farsi und ins Deutsche. Es sind seine Gedanken, Gedichte und Geschichten, die in diesem Buch versammelt sind.

Fikrun wa Fann 93
Der Baum des Orients
Deutsch, Sprach Lernprogramm für arabisch sprechende
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Reise, Krieg und Exil
Fikrun wa Fann 102
Laha Maraya
Death for Sale
Reiseführer Venedig-arabisch
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Göttlich kochen - arabisch vegan
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Leib und Leben جسد و حياة
Sutters Glück سعادة زوتر
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Bilibrini-Rund um mein Haus
Messauda
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Oh wie schön ist Fliegen
Deutschlernen mit Bildern - Im Kindergarten
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Heidi هادية
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Ich und Ich أنا و أنا
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Dass ich auf meine Art lebe
Fikriyah فكرية
METRO- Kairo underground
Learning Deutsch
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
die Mauer-Bericht aus Palästina
Zail Hissan ذيل الحصان 

