Verlags Info:
Farhan Hebbo floh 2014 aus Syrien. Er wollte nicht Opfer oder Täter im syrischen Krieg werden. Er ist ein Flüchtling in Bremen geworden. Hier begann er zu schreiben, unter anderem eine Kolumne im Weser-Kurier 2016. Zwei Jahre später wurde in Bremen-Huckelriede das Sprachcafé »Marie schnackt« für Geflüchtete gestartet.
Hier wird jede Woche zu Beginn eine Geschichte von Farhan Hebbo vorgelesen. Er selbst liest den Text auf Arabisch, und es folgen Übersetzungen in Farsi und ins Deutsche. Es sind seine Gedanken, Gedichte und Geschichten, die in diesem Buch versammelt sind.

Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Nachruf auf die Leere D-A
Usrati, Farid und der störrische Esel
Qamus
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Allahs Karawane
Bilibrini-Im Zoo
Geschwätz auf dem Nil A-D
Berührung
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Les 50 Noms de L amour A-F
Tell W.
Das Meer gehörte einst mir
Stein der Oase
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Schreiben in einer fremden Sprache 


