عين وردة
نهاية غير متوقعة كانت بانتظار رضا، لاعب الشطرنج الانطوائي، الذي ما إن فتح عليه حب ناديا أبواب الدنيا، حتى أغلقت في وجهه.
لعنة الوقف الذري التي تلاحق بيت الباز في عين ورده لم تكن الوحيدة. ثمة «مصائب» أخرى!
كانوا يحبون أن يكون بيتهم عامرا بالضيوف، لكنهم في ما بينهم يسعون وراء الخلاف سعيا. وإذا التقوا، يشتكون، ويتفرقون بسرعة تحاشيا للخلاف الذي لم يكن ليتأخر إذا طال الكلام.
288 Seiten, Brosch.

Der Mut, die Würde und das Wort
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Willkommen in Kairo
Dhofar-Land des Weihrauches
Sufi-Tradition im Westen
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Die Zauberkugel
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Frauenpower auf Arabisch
Spiegel schriften
Gottes blutiger Himmel
Wer den Wind sät
La leçon de la fourmi
Mullah Nasrudin, Orientalische Eulenspiegeleien 1
Disteln im Weinberg
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Lenfant endormi
Fikrun wa Fann 103
Ich wollt, ich würd Ägypter
Hakawati al-lail
Krawattenknoten
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 

