عين وردة
نهاية غير متوقعة كانت بانتظار رضا، لاعب الشطرنج الانطوائي، الذي ما إن فتح عليه حب ناديا أبواب الدنيا، حتى أغلقت في وجهه.
لعنة الوقف الذري التي تلاحق بيت الباز في عين ورده لم تكن الوحيدة. ثمة «مصائب» أخرى!
كانوا يحبون أن يكون بيتهم عامرا بالضيوف، لكنهم في ما بينهم يسعون وراء الخلاف سعيا. وإذا التقوا، يشتكون، ويتفرقون بسرعة تحاشيا للخلاف الذي لم يكن ليتأخر إذا طال الكلام.
288 Seiten, Brosch.

Tauq al-Hamam
Miral
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Ana, Hia wal uchrayat
Das verlorene Halsband der Taube
Marokkanische Sprichwörter
Heidi-Arabisch
Weltbürger
Die letzten Geheimnisse des Orients
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Montauk/Arabisch
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Reise, Krieg und Exil
Dinge, die andere nicht sehen
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Laha Maraya
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Siddharta سدهارتا
Der Weg nach Mekka
Stein der Oase
Die Trauer hat fünf Finger
Der Gesendte Gottes
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Kino des Alltags aus Nahost - Box
Choco Schock
Kairo Kater
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Café der Engel
Kubri AlHamir, Arabismen
Islam verstehen
Zeit
bei mir, bei dir
Hinter dem Paradies, Arabisch 

