Verlags Info:
ثلاثة أيام من متاهة المنفى
هكذا لكل منّا في المنافي كرته الصوفية، ترشده في متاهات المنفى
هناك من أضاعها وبقي تائهاً مشتّتاً في تناقضات حياته الجديدة، هناك من لايزال يبحث كمهووس عنها، وهناك المحظوظون القلائل، أولئك الذين يتأبّطون كراتهم الصوفية بسلام غير آبهين بتشعبات المتاهة
ودائماً ثمة من يخصّنا في البعيد، لا يدري شيئاً عن أسرار المتاهة وتعقيدات عيشها، إلا لون الأشرعة الخادع الذي يبدو له متضبّباً من وراء الأفق
وحدها سماء هامبورغ تراقب الصراع بين اليمين واليسار وما بينهما، تراقب مشرّدي الشوارع وحانات السهر، تراقب الصراع بين حارات الرأسمال وحارات الفقر، حارات الألمان الصرفة وحارات الأجانب واللاجئين
سماء تتنزه صاعدة وهابطة في الفراغ، تكاد تلمس تفاصيل المتاهة كلما انخفضت، وتراقبها حين تتكثّف تشعباتها في الأسفل كلما ارتفعت، متاهة تزداد تعقيداتها كل يوم

Der Baum des Orients
Arabische Buchstaben حروفي
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Hinter dem Paradies, Arabisch
Laha Maraya
Algerien- ein Land holt auf!
Marias Zitronenbaum
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Übers Meer-Poem mediterran
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Strasse der Verwirrten
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 



