بريد الليل
حكايات أصحاب الرسائل، التي كتبوها وضاعت مثلهم في البحر. لكنها تستدعي رسائل أخرى، تتقاطع مثل مصائر هؤلاء الغرباء. هم المهاجرون، أو المهجرون، أو المنفيون المشردون، يتامى بلدانهم التي كسرتها الأيام فأحالت حيواتهم إلى لعبة بازل
ليس في هذه الرواية من يقين. ليس من قتل مجرما، ولا المومس عاهرة. إنها، كما زمننا، منطقة الشك الكبير، والالتباس، وامحاء الحدود… وضياع الأمكنة والبيوت الأولى
126 Seiten, Brosch.

Im Aufbruch
Der Dreikäsehoch in der Schule
Aus jedem Garten eine Blume
Mit all meinen Gesichtern
Göttlich kochen - arabisch vegan
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Café der Engel
Vergessene Küsten سواحل منسية
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Fremde Welt
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Mit den Augen von Inana
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Oriental Magic Dance 4
Die Königin und der Kalligraph
Tauq al-Hamam
Let’s Talk About Sex, Habibi
Hinter dem Paradies, Arabisch
Meistererzählungen السقوط
Nadi As-Sayarat نادي السيارات 

