Verlags Info:
في مطلع القرن العشرين، وفي قلب مدينة القاهرة العتيقة، وقعت عينا الضابط الإنجليزي جاير أندرسون على بيت عجيب لم يألفه من قبل، وأحس أنه يحمل أسرارًا دفينة، لكنه حين يلتقي الشيخَ سليمان الكريتلي كبير عائلة الكريتلية، يصحبه عبر سلسال حكايات أغرب من الخيال تحيط بهذا المنزل العجيب، التي تحولت إلى ركيزة رئيسة في المخيلة الشعبية المصرية

Reiseführer Madrid-arabisch
Out of Control- خارج السيطرة
Rwayti li Rwayti روايتي لروايتي
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Afkarie أفكاري
Marias Zitronenbaum
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Der Messias von Darfur مسيح دارفور
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
Shaghaf basit شغف بسيط
Nachruf auf die Leere D-A
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Rebellin
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Tagebücher eines Krieges
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Libanon Im Zwischenland
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Freifall سقوط حر
Mein arabisches Tier-Alphabet
Überqueren اجتياز
Urss Biladi عرس بلادي
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Zail Hissan ذيل الحصان
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Carrom - كـيرم
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Ich wollt, ich würd Ägypter
Ich und Ich أنا و أنا
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Al-Hadath الحدث
mit zur Sonne blickenden Augen
Die Wohnung in Bab El-Louk 





