Biographischer Roman
KLAPPENTEXT:
Diese literarische Autobiographie eines „wilden Mädchens“ erzählt eine global-arabische Geschichte im kulturellen und religiösen Schmelztiegel Libanon – mit allen Umbrüchen und Radikalisierungen, wie sie in den 70er-Jahren statthatten.
Unangepasst und frech fällt der sezierende Blick der Nur als Mädchen Geborenen auf die vielen, auch tragischen Widersprüche des familiären wie politischen Lebens, den zivilisatorischen Irrsinn, in den die Heranwachsende gezwungen werden soll. Das Lachen bleibt einem zuweilen im Halse stecken. Den Anfang macht wie eine Traumsequenz ihre Initiation ins Leben in einem unbenannten Land Schwarzafrikas, wo die Erde ihr die Füsse verbrennt, ihre Hitze mit ihr teilen will, weil sie sie liebhat.
Als junge Frau dann in der Schweiz und in Deutschland, wohin sie sich vor allen Rollenzwängen flüchtet, bereichert sie ihre provokante Sprache, auch in der Gegenüberstellung der Kulturen. Bei uns ist (das Sichentschuldigen) einfach nicht Usus, nicht weil wir unhöflich wären, sondern weil man untereinander keine Grenzen verspürt, die einer solchen Höflichkeitsform bedürfen.

Die arabische Revolution
Wo? أين
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Hams an-Nujum همس النجوم
Die Frauen von al-Basatin
Die Sirenen von Bagdad
die Mauer-Bericht aus Palästina
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Schrei nach Freiheit
Tim und Struppi und die sieben Kristallkugeln تان تان و الكرات السبع البلورية
Hunger, Arabisch
Geschwätz auf dem Nil A-D
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Willkommen in Kairo
Im Schatten des Feigenbaums
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Le piège
die Mandelbäume sind verblutet
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Fikrun wa Fann 96
Arabische Buchstaben حروفي
Märchen aus Malula
Die Glocken الأجراس
Lenfant endormi
Der Islam
Und die Hände auf Urlaub
Auf der Flucht
Hinter dem Paradies, Arabisch
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Maultierhochzeit
Der Husten, der dem Lachen folgt
Laha Maraya
die Syrische Braut
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Ausgeblendet
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
La chèvre intelligente
Mullah Nasrudin 2
Irakisch-Arabisch Aussprache Trainer
Schadjar ad-Durr
Das Bauchtanz-Buch
Hakawati al-lail
Die Engel von Sidi Moumen
Ali Baba und die vierzig Räuber
Caramel
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Ana, Hia wal uchrayat
Nachts unterm Jasmin
Damaskus im Herzen
Masass مساس
Schweizer Demokratie-الديموقراطية السويسرية
Suche auf See
Marokkanische Sprichwörter
Der Prüfungsausschuss
3 Filme von Yossef Chahine
Häuser des Herzens
Das Palmenhaus
Und ich erinnere mich an das Meer
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش 

