Verlags Info:
أَهْلًا بِكُمْ في بِلادِ الأَرانِب! هُنا، الجَزَراتُ نُقود
يُريدُ شاكِر أَنْ يَكونَ بَطَلًا خارِقًا! وَضَعَ خُطَطًا عَظيمَةً لِصَرْفِ جَزَراتِهِ لِيُساعِدَ بِها الآخَرين
لَكِنْ بَعْدَ نَصيحَةٍ مِنْ جَدَّتِهِ، أَدْرَكَ أَنَّ الخُطَّةَ الأَعْظَمَ تَبْدَأُ بِخَطْوَةٍ صَغيرَةٍ، وَبِالنَّظَرِ حَوْلَهُ
هَلْ حَصَلَ عَلى ما أَرادَهُ؟
لَيْسَ تَحْديدًا
هَلْ كَسَبَ أَمْرًا أَكْثَرَ قيمَة؟
بِالطَّبْع
سِلْسِلَة رَجُل الأَعْمال الصَّغير تُقَدِّمُ لِلطِّفْلِ المَفاهيمَ الاِقْتِصادِيَّةَ بِطَريقَةٍ سَهْلَةٍ وَمُمْتِعَةٍ، وَتُمَكِّنُهُ مِن
فهم أُسُس التَّداوُل بالمال
مُحاوَلة تَقدير قيمَة الأشياء
المُقارَنَة وَالتَّحْليل
اتِّخاذ القَرارات المالِيَّة الذَّكِيَّة
بِناء الوَعي المالي وتحمّل المسؤولية

Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Heidi- Peter Stamm هايدي
Unser Körper الجسم
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Butterfly الفراشة
Heidi-Arabisch
Ich erinnere mich, Beirut
Wo? أين
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Die dumme Augustine/Arabisch
Das Muttertagsgeschenk
Asirati Alburj
Heidi, Hörbuch CD 




