Berührung
Ibrahim al-Haschimi
Gedichte
Welch beharrliches
Strömen
umsäumt vom Flüstern
des Schlummers
und von Nachtsaiten,
frohlockend über den Duft der Geliebten
der sich herablässt, so dass ich ihn berühren
und mir überwerfen kann
Ich leuchte in aller Treue
und stelle gelassen fest, dass die Liebe währt
60 Seiten, Brosch.

Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Schreiben in einer fremden Sprache
Losfahren
Wörter-Domino: Unterwegs
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Die Flügel meines schweren Herzens
Arabesquen 2
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Marokkanische Sprichwörter
Hinter dem Paradies, Arabisch
Das Geschenk, das uns alle tötete
Kairo 678
How to Stay Sane in an Age of Division كيف نحافظ على سلامة عقولنا في عصر منقسم
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Die Trauer hat fünf Finger 

