حتما الغد أفضل
Früher haben Rahaf und Hassan in der syrischen Stadt Homs gewohnt und es schön gehabt. Aber dann kamen immer öfter die Flugzeuge und man musste immerzu Angst haben. Da haben die Eltern beschlossen wegzugehen in ein anderes Land. Wie sie über Ägypten in einem viel zu kleinen Schiff nach Italien gereist sind und von dort weiter nach Deutschland – das alles hat sich Kirsten Boie von Rahaf und Hassan erzählen lassen und erzählt es uns weiter. Auch von einer schimpfenden Frau im Zug und einem freundlichen Schaffner. Und von Emma, die in der neuen Schule Rahafs Freundin wird.
Verlagshinweis:
Wir bringen diese bewegende Geschichte zweisprachig heraus, damit viele Flüchtlingskinder sie in ihrer Sprache lesen können. Ausserdem hilft ein kleiner Sprachführer im Anhang beim Deutsch- und Arabisch-Lernen. Jan Bircks Bilder begleiten den knappen Text auf eindrückliche und warmherzige Weise.
durchgängig farbig bebildert.
Arabische Schrift voll Vokalisiert
Im Anhang: erste Wörter und Sätze zum Deutsch und Arabischlernen.

Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Kairo 678
Zail Hissan ذيل الحصان
Die Erde
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Bab el-Oued
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Montauk/Arabisch
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Fikrun wa Fann 102
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Der Schoss der Leere
Obst الفاكهة
Damit ich abreisen kann
Memories on Stone-DVD
Unser Körper الجسم
Die Geheimnisse der vier Derwische
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Al-Waraqah Band 1 und 2
Reise, Krieg und Exil
Dinge, die andere nicht sehen
Asirati Alburj
Asterix und die goldene Sichel
Gegen die Gleichgültigkeit
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Laha Maraya 




