حتما الغد أفضل
Früher haben Rahaf und Hassan in der syrischen Stadt Homs gewohnt und es schön gehabt. Aber dann kamen immer öfter die Flugzeuge und man musste immerzu Angst haben. Da haben die Eltern beschlossen wegzugehen in ein anderes Land. Wie sie über Ägypten in einem viel zu kleinen Schiff nach Italien gereist sind und von dort weiter nach Deutschland – das alles hat sich Kirsten Boie von Rahaf und Hassan erzählen lassen und erzählt es uns weiter. Auch von einer schimpfenden Frau im Zug und einem freundlichen Schaffner. Und von Emma, die in der neuen Schule Rahafs Freundin wird.
Verlagshinweis:
Wir bringen diese bewegende Geschichte zweisprachig heraus, damit viele Flüchtlingskinder sie in ihrer Sprache lesen können. Ausserdem hilft ein kleiner Sprachführer im Anhang beim Deutsch- und Arabisch-Lernen. Jan Bircks Bilder begleiten den knappen Text auf eindrückliche und warmherzige Weise.
durchgängig farbig bebildert.
Arabische Schrift voll Vokalisiert
Im Anhang: erste Wörter und Sätze zum Deutsch und Arabischlernen.

Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Ana, Hia wal uchrayat
Spirit of the Heart
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Hakawati al-lail
Alef Ba
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Der wunderbarste Platz auf der Welt-A-D
Puzzle Arabische Alphabet
Oriental Magic Dance 4
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Libanon Im Zwischenland
Memories on Stone-DVD
Jasmine-Serie 1-3
La chèvre intelligente 



