حتما الغد أفضل
Früher haben Rahaf und Hassan in der syrischen Stadt Homs gewohnt und es schön gehabt. Aber dann kamen immer öfter die Flugzeuge und man musste immerzu Angst haben. Da haben die Eltern beschlossen wegzugehen in ein anderes Land. Wie sie über Ägypten in einem viel zu kleinen Schiff nach Italien gereist sind und von dort weiter nach Deutschland – das alles hat sich Kirsten Boie von Rahaf und Hassan erzählen lassen und erzählt es uns weiter. Auch von einer schimpfenden Frau im Zug und einem freundlichen Schaffner. Und von Emma, die in der neuen Schule Rahafs Freundin wird.
Verlagshinweis:
Wir bringen diese bewegende Geschichte zweisprachig heraus, damit viele Flüchtlingskinder sie in ihrer Sprache lesen können. Ausserdem hilft ein kleiner Sprachführer im Anhang beim Deutsch- und Arabisch-Lernen. Jan Bircks Bilder begleiten den knappen Text auf eindrückliche und warmherzige Weise.
durchgängig farbig bebildert.
Arabische Schrift voll Vokalisiert
Im Anhang: erste Wörter und Sätze zum Deutsch und Arabischlernen.

das Gewicht der Reue
Fikriyah فكرية
Das Versprechen-A العهد
So weit oben – A-D
Das ist meine Geschichte
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Kraft كرافت
Zwischen zwei Monden
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Bilibrini-Rund um mein Haus
Schreimutter - (Multilingual)
Der Spaziergänger von Aleppo
Orientalische Bilder und Klänge
Schreiben in einer fremden Sprache
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Weltbürger
Mit dem Taxi nach Beirut
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Otto- die kleine Spinne
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Der Prophet-Graphic Novel 



