حتما الغد أفضل
Früher haben Rahaf und Hassan in der syrischen Stadt Homs gewohnt und es schön gehabt. Aber dann kamen immer öfter die Flugzeuge und man musste immerzu Angst haben. Da haben die Eltern beschlossen wegzugehen in ein anderes Land. Wie sie über Ägypten in einem viel zu kleinen Schiff nach Italien gereist sind und von dort weiter nach Deutschland – das alles hat sich Kirsten Boie von Rahaf und Hassan erzählen lassen und erzählt es uns weiter. Auch von einer schimpfenden Frau im Zug und einem freundlichen Schaffner. Und von Emma, die in der neuen Schule Rahafs Freundin wird.
Verlagshinweis:
Wir bringen diese bewegende Geschichte zweisprachig heraus, damit viele Flüchtlingskinder sie in ihrer Sprache lesen können. Ausserdem hilft ein kleiner Sprachführer im Anhang beim Deutsch- und Arabisch-Lernen. Jan Bircks Bilder begleiten den knappen Text auf eindrückliche und warmherzige Weise.
durchgängig farbig bebildert.
Arabische Schrift voll Vokalisiert
Im Anhang: erste Wörter und Sätze zum Deutsch und Arabischlernen.

Stockwerk 99-Arabisch
Sarmada
Der Prophet
Azazel/deutsch
Gegen die Gleichgültigkeit
Zeit
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Ich kann nicht alleine wütend sein
Out of Control- خارج السيطرة
Das Versprechen-A العهد
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Oh wie schön ist Fliegen
Geschwätz auf dem Nil A-D
Marias Zitronenbaum
Bilibrini-Im Supermarkt
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Stein der Oase
Die letzte Frau, A-D
Laha Maraya
Leonard -A-D
Luftballonspiele
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
rot zu grün أحمر الى أخضر
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Bilibrini-Rund um mein Haus 




