Verlags Info:
إن صفحة من دفتر أمي تبدو صفحة عادية جدا، ولا تبدو مطلقًا كغطاء لبئر أسود، يحوي الفضائح والحقائق، وينتفخ بقنابل موقوتة، وقصص وأحزان، الدفتر الذي تعفن بالإهمال، نجا بأعجوبة من الحشرات أن تأكل صفحاته، هو على عكس منسأة النبي، أكلتها دابة الأرض لتكشف الحقيقة، أما هنا، فلم تقربها كي أعود إليها وفقا لإلحاح أمي في المنام، وعلى الرغم من أنه ظل ملقى بلا اهتمام في ركن أمي بجوار كنبتها، لم يقربه أبي، ولم يفتحه مرة، وهكذا عاش هو الآخر بجوار كنز من الصور والاسرار، لا يدري عنها شيئا، ولا يهتم بحرقها، كي لا يفتحه ابنه ذات يوم، كان الدفتر يكسوه الغبار، وربما قد تنبت على غلافه الأعشاب والطحالب لو وجد طريقه إلى حديقة بلكونتنا التي تحولت لمقلب قمامة للجيران، إلا أن العشب لم ين24م على ورقة غلاف الدفتر الكارتونية، على الرغم من أن حياة طويلة عريضة من الذكريات والقصص كانت تعيش داخل أوراقه

Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Der West-östliche Diwan
khayt albandul خيط البندول
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Das Versprechen-A العهد
Lucky Luke-Ma Dalton لاكي لوك الأم دالتون
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Ali, Hassan oder Zahra?
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
die ungefähre Bedeutung des Al-Queran Al-Karim
Alexandria again! اسكندرية تاني
Allahs Karawane
Clever ausgeben أنا أصرف
Hard Land الأرض الصلبة
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Der Bonbonpalast-arabisch
An-Nabi النبي
L' Occupation الاحتلال
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Reiseführer Venedig-arabisch
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Eine Friedensbotschaft رسالة سلام
Fikriyah فكرية
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Die Glocken الأجراس
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch 

