Verlags Info:
إن صفحة من دفتر أمي تبدو صفحة عادية جدا، ولا تبدو مطلقًا كغطاء لبئر أسود، يحوي الفضائح والحقائق، وينتفخ بقنابل موقوتة، وقصص وأحزان، الدفتر الذي تعفن بالإهمال، نجا بأعجوبة من الحشرات أن تأكل صفحاته، هو على عكس منسأة النبي، أكلتها دابة الأرض لتكشف الحقيقة، أما هنا، فلم تقربها كي أعود إليها وفقا لإلحاح أمي في المنام، وعلى الرغم من أنه ظل ملقى بلا اهتمام في ركن أمي بجوار كنبتها، لم يقربه أبي، ولم يفتحه مرة، وهكذا عاش هو الآخر بجوار كنز من الصور والاسرار، لا يدري عنها شيئا، ولا يهتم بحرقها، كي لا يفتحه ابنه ذات يوم، كان الدفتر يكسوه الغبار، وربما قد تنبت على غلافه الأعشاب والطحالب لو وجد طريقه إلى حديقة بلكونتنا التي تحولت لمقلب قمامة للجيران، إلا أن العشب لم ين24م على ورقة غلاف الدفتر الكارتونية، على الرغم من أن حياة طويلة عريضة من الذكريات والقصص كانت تعيش داخل أوراقه

Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Die Wände zerreissen
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Der Dreikäsehoch in der Schule
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Weltbürger
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Lissa لِسّة
Fikrun wa Fann 105
Heidi-Arabisch
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Das Herz der Puppe
Masass مساس
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Fikrun wa Fann 103
Das kreischende Zahnmonster
Sutters Glück سعادة زوتر
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Leib und Leben جسد و حياة
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch 

