منذ طفولتها، كان حلم يسرى مارديني أن تصبح سباحة محترفة تمثل سوريا في البطولات الرياضية الأولمبيّة، إلّا أن اشتداد وتيرة المعارك في دمشق، في عام 2015 قلص حلمها ليتحول إلى البقاء على قيد الحياة فقط
وكحال عشرات الآلاف من السوريين الحالمين بالعيش بسلام، انطلقت يسرى مع أختها سارة، وبعض أقاربهما، في رحلة اللجوء المهولة إلى أوروبا، حاملتين معهما أحلامهما بحياة آمنة، ومعاودة احتراف السباحة من جديد، لكن في منتصف الرحلة بين تركيا واليونان، توقف محرّك القارب المطاطي عن العمل، وبدأ القارب المحمل بالركاب يغرق، وعلى الرغم من محاولاتهم العديدة للاستغاثة إلّا أن أحدا لم يستجب لهم؛ فقفزت يسرى ذات السبعة عشر عاما، وأختها، وبعض الركاب الآخرين عن القارب؛ لتخفيف الوزن عنه، والسباحة به إلى أن وصلوا إلى اليونان، لتكمل بعدها الأختان رحلتهما الخطيرة برا إلى ألمانيا
من السباحة كي تنقذ حياتها وحياة أصدقائها، إلى السباحة حلما بالميدالية الأولمبية، تروي يسرى قصتها الاستثنائية من لاجئة هاربة من بلد مزقته الحرب إلى أولمبية في دورة الألعاب الأولمبية الصيفية لعام 2016 في البرازيل

Unser Haus dem Himmel so nah
Geschwätz auf dem Nil A-D
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Auf dem Nullmeridian
Hams an-Nujum همس النجوم
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Eine fatale Sprayaktion
Zail Hissan ذيل الحصان
Der Baum des Orients
Ana, Hia wal uchrayat
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
So reich wie der König
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Salma, die syrische Köchin
Der Berg الجبل
Spartanischer Diwan الديوان الاسبرطي
Der Apfel التفاحة
Papperlapapp Nr.17, Farben
Das kreischende Zahnmonster
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Ein Stein, nicht umgewendet
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Hakawati al-lail
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Noomi
Sutters Glück سعادة زوتر
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
der Stotterer المتلعثم
Der lange Winter der Migration
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Cairo 2nd edition القاهرة طبعة تانية
Von weit her
Komm, wir gehen zur Moschee
Während die Welt schlief
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Stiller شتيلر
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
40 Geschichten aus dem Koran
Stockwerk 99
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد 



