Cafe der Engel
Mariam Nasser / VAE
Kurzgeschichten
Aus dem Arabischen von Kerstin Wilsch
132 Seiten, Brosch
Leseprobe:
Trunkenheit
So begann mein Tag:
Ein Augenblick der Liebe, der mich mit dem Himmel vereinte, mit der Sonne, die das Meer wie einen Rock trug, mit dem sie ihr verschämtes Licht bedeckte. Und in Vollendung dieses Augenblicks spürte ich, wie die Welle in meinen Körper eindrang, als wolle sie mit mir eins werden.
Ich weiss nicht, wann diese Flut kam, es waren wohl Stunden der Versunkenheit vergangen …
Ich lächelte liebevoll und bewegte mich, drehte der Sonne den Rücken zu, wollte später wieder zu ihr zurückkehren, wir waren noch nicht am Ende dieser Liebe und würden es nie sein.
Aber dann!
Das Meer war nicht freundlich, es bedeckte bereits eine grössere Fläche des Strandes. Schon konnte ihn nicht mehr sehen!
Ich versuchte, meine Finger in den Sand zu graben, um die Strecke schneller zurücklegen zu können, aber … da war gar nichts, in das ich meine Finger hätte graben können!
Da war nur dieses Blau.
Und selbst das Blau wurde dunkler und tiefer!
Als ertränke ich.
Aber ich ertrank wirklich, schon ging mir das Wasser bis zur Hüfte.

Erste Liebe-letzte Liebe
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Auf der Flucht
Tell W.
Das Gesicht der reizenden Witwe
Satin rouge
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
The Man who sold his Skin
Miral
Montauk/Arabisch
Bab el-Oued
Laha Maraya
Ich wäre so gern ein Betonmischer A-D
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Asirati Alburj
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
die Jahre السنوات
Die dumme Augustine/Arabisch
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Kubri AlHamir, Arabismen
Ich tauge nicht für die Liebe 

