Gewinner der Internationaler Man-Booker-Preis 2019
Roman aus Oman
حين رأت ميا علي بن خلف، كان قد أمضى سنوات في لندن للدراسة وعاد بلا شهادة. لكن رؤيته صعقت ميا في الحال. كان طويلاً لدرجة أنه لامس سحابة عجلى مرقت في السماء، ونحيلاً لدرجة أنّ سلطنة ميا أرادت أن تسنده من الريح التي حملت السحابة بعيدًا. كان نبيلاً. كان قديسًا. لم يكن من هؤلاء البشر العاديين الذين يتعرقون وينامون ويشتمون. «أحلف لك يا ربي أني لا أريد غير رؤيته مرة أخرى». رواية من سلطنة عُمان تتناول تحولات الماضي والحاضر، وتجمع، بلغة رشيقة، بين مآسي بشر لا ينقصهم شيء ومآسي آخرين ينقصهم كل شيء

Siddharta سدهارتا
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Im Schatten der Gasse A-D
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Das Gedächtnis der Finger
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Tango der Liebe تانغو الغرام
Reiseführer Madrid-arabisch
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Reiseführer Venedig-arabisch
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Leib und Leben جسد و حياة
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Koran- Arabisch (8.5 X 12 cm)
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Schreiben in einer fremden Sprache
Hams an-Nujum همس النجوم
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Ana, Hia wal uchrayat
Bilibrini-Im Wald D-A
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch 




