Damit ich abreisen kann
Joumana Haddad gehört zu der Generation von jungen Dichterinnen, die sich tradierten Formen der arabischen Poesie und Stilkunst widersetzen und sich einer aktuellen Sprache bedienen.
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Auf der Flucht
Häuser des Herzens
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Kindheit auf dem Lande
malmas al dauo ملمس الضوء
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Und brenne flammenlos
Zwischensumme: CHF 241.25
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Auf der Flucht
Häuser des Herzens
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Kindheit auf dem Lande
malmas al dauo ملمس الضوء
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Und brenne flammenlos
Zwischensumme: CHF 241.25
CHF 16.00
| Gewicht | 0.138 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Einbandart | |
| Sprache | |
| Seiten | 64 |
Bücher
Bücher
Bücher
Bücher
Bücher
Gedichte, Poesie
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Gedichte, Poesie
Bücher
Bücher
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Auf der Flucht
Häuser des Herzens
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Kindheit auf dem Lande
malmas al dauo ملمس الضوء
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Und brenne flammenlos
Zwischensumme: CHF 241.25