Damit ich abreisen kann
Joumana Haddad gehört zu der Generation von jungen Dichterinnen, die sich tradierten Formen der arabischen Poesie und Stilkunst widersetzen und sich einer aktuellen Sprache bedienen.
Ahlam Rajul Naschiet أحلام رجل نشيط
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Urss Az-Zain عرس الزين
Der Prophet
Kater Ziko lebt gefährlich
diese Frauen النسوة اللاتي
Apricots Tomorro
Ich tauge nicht für die Liebe
Zwischensumme: CHF 180.60
Ahlam Rajul Naschiet أحلام رجل نشيط
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Urss Az-Zain عرس الزين
Der Prophet
Kater Ziko lebt gefährlich
diese Frauen النسوة اللاتي
Apricots Tomorro
Ich tauge nicht für die Liebe
Zwischensumme: CHF 180.60
CHF 16.00
| Gewicht | 0.138 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Einbandart | |
| Sprache | |
| Seiten | 64 |
Bücher
Gedichte, Poesie
Bücher
Bücher
Gedichte, Poesie
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Ahlam Rajul Naschiet أحلام رجل نشيط
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Urss Az-Zain عرس الزين
Der Prophet
Kater Ziko lebt gefährlich
diese Frauen النسوة اللاتي
Apricots Tomorro
Ich tauge nicht für die Liebe
Zwischensumme: CHF 180.60