Damit ich abreisen kann
Joumana Haddad gehört zu der Generation von jungen Dichterinnen, die sich tradierten Formen der arabischen Poesie und Stilkunst widersetzen und sich einer aktuellen Sprache bedienen.
Diamantenstaub
Laha Maraya
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Der Islam im Mittelalter
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
mit zur Sonne blickenden Augen
Zwischensumme: CHF 211.10
Diamantenstaub
Laha Maraya
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Der Islam im Mittelalter
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
mit zur Sonne blickenden Augen
Zwischensumme: CHF 211.10
CHF 16.00
1 vorrätig
| Gewicht | 0.138 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Einbandart | |
| Sprache | |
| Seiten | 64 |
Gedichte, Poesie
Bücher
Bücher
Bücher
Schiler & Mücke Verlag
Bücher
Bücher
Edition Orient
Bücher
Diamantenstaub
Laha Maraya
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Der Islam im Mittelalter
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
mit zur Sonne blickenden Augen
Zwischensumme: CHF 211.10