سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Wörter-Domino: Mein Körper
Usrati, Der Löwe und die Maus
mit zur Sonne blickenden Augen
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Die Flügel meines schweren Herzens
Noomi
Choco Schock
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة 



