سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Das Gesicht der reizenden Witwe
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Dass ich auf meine Art lebe
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Die Farbe von Sandelholz
Ein Stein, nicht umgewendet 


