سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Die letzte Frau, A-D
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Tauq al-Hamam
Muhammad Le dernier Prophète
rot zu grün أحمر الى أخضر
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Sufi-Tradition im Westen
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Bilder der Levante
Bilibrini-Im Supermarkt
Im Schatten der Gasse A-D
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Wadjda
Kubri AlHamir, Arabismen
Liebesgeschichten قصص حب
Hinter dem Paradies, Arabisch
Dass ich auf meine Art lebe
Weg sein - hier sein
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Übers Meer-Poem mediterran 





