سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Übergangsritus
Mit all meinen Gesichtern
Kleine Gerichte Marokkanisch
Und ich erinnere mich an das Meer
Mit den Augen von Inana
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Die Wut der kleinen Wolke
Der Weg nach Mekka
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Allahs Karawane
Auf der Reise
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Traumland Marokko
Let’s Talk About Sex, Habibi
Der Husten, der dem Lachen folgt
Das Gesicht der reizenden Witwe
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Unsichtbare Brüche
Deine Angst - Dein Paradies 





