سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Die letzten Geheimnisse des Orients
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Nachruf auf die Leere D-A
Kurz vor dreissig, küss mich D-A 




