سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Syrisches Kochbuch
Brause arabische Kalligraphiefedern ¦ 1mm, mit Federhalter
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Nachts unterm Jasmin
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Berührung
Damit ich abreisen kann
Das Herz liebt alles Schöne 




