سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Der Weg nach Mekka
Vergessene Küsten سواحل منسية
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Laha Maraya
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Das Auge des Katers
Stein der Oase
Strasse der Verwirrten
Die Traditionelle kurdische Küche
Der Dreikäsehoch in der Schule
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
The bird is singing on the cell phone antenna
Unter einem Dach
Hinter dem Paradies, Arabisch
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D 




