سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Die letzte Frau, A-D
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Vergessene Küsten سواحل منسية
Übergangsritus
Wer den Wind sät
Algerien- ein Land holt auf!
Laha Maraya
Ana, Hia wal uchrayat
Gedächtnishunde
Der Weg nach Mekka
Let’s Talk About Sex, Habibi
rot zu grün أحمر الى أخضر
Das Gesicht der reizenden Witwe
Libanon Im Zwischenland
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde 



