Wie wäre es, wenn der Tod sich ein wenig dem Leben zuwenden würde?
Ich wäre er, Amr, ein Junge in der Farbe des Wassers bevor sich das Blut ergiesst, ein Kind, das leichtfüssig rennt, bevor die Körperteile seiner Freunde schwer auf es herabfallen.
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Clever ausgeben أنا أصرف
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Le chien reconnaissant
Fikrun wa Fann 103
Das Rätsel der Glaskugel
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Die Bäume streifen durch Alexandria
Das Tor zur Sonne
Let’s Talk About Sex, Habibi
Kairo im Ohr
Diese Erde gehört mir nicht
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Ebenholz
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Der Prophet
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Leib und Leben جسد و حياة
Zeit der Nordwenderung
Das heulen der Wölfe
Lenfant courageux
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Wadjda
Die Nachtigall Tausendtriller
Nullnummer-arabisch
Azazel/deutsch
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Laha Maraya
Das Hausboot am Nil
Die Bagdad-Uhr "arabisch"
Die Feuerprobe
Rebellische Frauen نضال النساء
Hannah Arendt in Syrien
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Wenn sie Mütter werden ...
Das Herz liebt alles Schöne
Umm Kulthum
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Aus jedem Garten eine Blume
Zwischensumme: CHF 1,540.90
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Clever ausgeben أنا أصرف
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Le chien reconnaissant
Fikrun wa Fann 103
Das Rätsel der Glaskugel
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Die Bäume streifen durch Alexandria
Das Tor zur Sonne
Let’s Talk About Sex, Habibi
Kairo im Ohr
Diese Erde gehört mir nicht
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Ebenholz
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Der Prophet
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Leib und Leben جسد و حياة
Zeit der Nordwenderung
Das heulen der Wölfe
Lenfant courageux
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Wadjda
Die Nachtigall Tausendtriller
Nullnummer-arabisch
Azazel/deutsch
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Laha Maraya
Das Hausboot am Nil
Die Bagdad-Uhr "arabisch"
Die Feuerprobe
Rebellische Frauen نضال النساء
Hannah Arendt in Syrien
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Wenn sie Mütter werden ...
Das Herz liebt alles Schöne
Umm Kulthum
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Aus jedem Garten eine Blume
Zwischensumme: CHF 1,540.90
CHF 4.50
3 vorrätig
| Gewicht | 0.021 kg |
|---|---|
| Größe | 15 × 10.50 × 0.3 cm |
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Seiten | 24 |
| Verlag |
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Edition Orient
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
div.
Gedichte, Poesie
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Clever ausgeben أنا أصرف
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Le chien reconnaissant
Fikrun wa Fann 103
Das Rätsel der Glaskugel
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Die Bäume streifen durch Alexandria
Das Tor zur Sonne
Let’s Talk About Sex, Habibi
Kairo im Ohr
Diese Erde gehört mir nicht
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Ebenholz
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Der Prophet
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Leib und Leben جسد و حياة
Zeit der Nordwenderung
Das heulen der Wölfe
Lenfant courageux
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Wadjda
Die Nachtigall Tausendtriller
Nullnummer-arabisch
Azazel/deutsch
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Laha Maraya
Das Hausboot am Nil
Die Bagdad-Uhr "arabisch"
Die Feuerprobe
Rebellische Frauen نضال النساء
Hannah Arendt in Syrien
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Wenn sie Mütter werden ...
Das Herz liebt alles Schöne
Umm Kulthum
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Aus jedem Garten eine Blume
Zwischensumme: CHF 1,540.90