Wie wäre es, wenn der Tod sich ein wenig dem Leben zuwenden würde?
Ich wäre er, Amr, ein Junge in der Farbe des Wassers bevor sich das Blut ergiesst, ein Kind, das leichtfüssig rennt, bevor die Körperteile seiner Freunde schwer auf es herabfallen.
METRO- Kairo underground
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Messauda
Laha Maraya
Dass ich auf meine Art lebe
Mit den Augen von Inana
Zwischensumme: CHF 151.40
METRO- Kairo underground
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Messauda
Laha Maraya
Dass ich auf meine Art lebe
Mit den Augen von Inana
Zwischensumme: CHF 151.40
CHF 4.50
3 vorrätig
| Gewicht | 0.021 kg |
|---|---|
| Größe | 15 × 10.50 × 0.3 cm |
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Seiten | 24 |
| Verlag |
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
METRO- Kairo underground
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Messauda
Laha Maraya
Dass ich auf meine Art lebe
Mit den Augen von Inana
Zwischensumme: CHF 151.40