Frauen im Gespräch über Flucht und Ankommen
Das ist meine Geschichte dokumentiert sieben Gespräche, in denen sich Frauen in ihrer jeweiligen Muttersprache und in Deutsch über ihr Leben und die (Un)Möglichkeiten des Ankommens in Berlin unterhalten. Es geht um elementare Fragen: Welche Erfahrungen haben wir auf dem Weg der Flucht nach Deutschland gemacht? Wie wirken sich Verschärfungen im Asylrecht oder die Einschränkung der Familienzusammenführung auf unser Leben hier aus? Was erleichtert oder erschwert uns das Ankommen in der deutschen Gesellschaft? Welche Befürchtungen und welche Wünsche haben wir in Bezug auf die Zukunft?
Die Perspektiven, aus denen heraus die Erzähler Innen über ihre Erlebnisse berichten, gewähren den Leser Innen mal ernst, mal humorvoll Einblick in sehr persönliche Erfahrungen mit Flucht und Ankommen.

Worte für die kalte Fremde
die Mandelbäume sind verblutet
Hamam ad-Dar
Die Genese des Vergessens
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
Das Tor zur Sonne
Gebetskette -schwarz
Jasmin
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Das elfte gebot
sie هنّ
Milad
Qul ya Teir
Ein Bauch voller Geheimnisse D-A, بطن ملئ بالأسرار
Das Versprechen-A العهد
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Die geheime Mission des Kardinals
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Arabisches Kino
Tief ins Fleisch
Zwischen zwei Monden
Snooker in Kairo-Arabisch
Der Bonbonpalast-arabisch
Komm dahin, wo es still ist
Erfüllung
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Der Mut, die Würde und das Wort
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Tunesisches Kochbuch
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Arabesquen
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Was weisst du von mir
Wörter-Domino: Unterwegs
Abnus-Arabisch
Buch der Mutter دفتر أمي
Die Nachtigall Tausendtriller
Kurz vor dreissig, küss mich
Memories on Stone-DVD
Marhaba, Flüchtling 




