Frauen im Gespräch über Flucht und Ankommen
Das ist meine Geschichte dokumentiert sieben Gespräche, in denen sich Frauen in ihrer jeweiligen Muttersprache und in Deutsch über ihr Leben und die (Un)Möglichkeiten des Ankommens in Berlin unterhalten. Es geht um elementare Fragen: Welche Erfahrungen haben wir auf dem Weg der Flucht nach Deutschland gemacht? Wie wirken sich Verschärfungen im Asylrecht oder die Einschränkung der Familienzusammenführung auf unser Leben hier aus? Was erleichtert oder erschwert uns das Ankommen in der deutschen Gesellschaft? Welche Befürchtungen und welche Wünsche haben wir in Bezug auf die Zukunft?
Die Perspektiven, aus denen heraus die Erzähler Innen über ihre Erlebnisse berichten, gewähren den Leser Innen mal ernst, mal humorvoll Einblick in sehr persönliche Erfahrungen mit Flucht und Ankommen.

Barakah Meets Barakah
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Salam Mirjam
Das gefrässige Buchmonster
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Auf dem Nullmeridian
Zail Hissan ذيل الحصان
Halb Vogel bin ich, halb Baum, A-D
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Die Nachtigall Tausendtriller
Second Life
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Azazel/deutsch
Wer hat mein Eis gegessen?
Zahra kommt ins Viertel
Und ich erinnere mich an das Meer
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
In der Zukunft schwelgen
deutsch rapid-Paket deutsch arabisch
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A 


