Frauen im Gespräch über Flucht und Ankommen
Das ist meine Geschichte dokumentiert sieben Gespräche, in denen sich Frauen in ihrer jeweiligen Muttersprache und in Deutsch über ihr Leben und die (Un)Möglichkeiten des Ankommens in Berlin unterhalten. Es geht um elementare Fragen: Welche Erfahrungen haben wir auf dem Weg der Flucht nach Deutschland gemacht? Wie wirken sich Verschärfungen im Asylrecht oder die Einschränkung der Familienzusammenführung auf unser Leben hier aus? Was erleichtert oder erschwert uns das Ankommen in der deutschen Gesellschaft? Welche Befürchtungen und welche Wünsche haben wir in Bezug auf die Zukunft?
Die Perspektiven, aus denen heraus die Erzähler Innen über ihre Erlebnisse berichten, gewähren den Leser Innen mal ernst, mal humorvoll Einblick in sehr persönliche Erfahrungen mit Flucht und Ankommen.

Darstellung des Schrecklichen
Azazel/deutsch
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
30 Gedichte für Kinder
Tasbih - schwarz
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Paulo
Das heulen der Wölfe
Ah ya zein
Hand aufs Herz
Der Weg nach Mekka
Zaier Az-Zilal
Der Duft der Blumen bei Nacht
Imraah امرأة
Wie ein ferner Herzschlag- Arabisch
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Die ganz besonders nette Strassenbahn-A-D
Liliths Wiederkehr
Ubload yopur own Donkey
Wadi und die heilige Milada
Ich wollt, ich würd Ägypter
Fikriyah فكرية
Märchen im Gepäck A-D
METRO- مترو
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Urss Biladi عرس بلادي
Das Geschenk, das uns alle tötete
Das trockene Wasser
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Der Gesendte Gottes
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Adam
Die arabischen Zahlen
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Sophia oder Der Anfang aller Geschichten
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A 




