زوجان وبلدان، وثقافتان، وديانتان، وتربيتان مختلفتان – وحب
أمين وماتيلد عند تقاطع عالمين يباعد بينهما كل شيء: الثقافة والعادات ونمط الحياة ونظرة الآخرين إليهما كدخيلين، كيف للمرء أن يعيش ممزقا بين معسكرين؟ كيف يظل وفيا لذاته في -أرض الآخرين-، دون أن يصطدم بثقافة الآخر ودون أن يفقد هويته؟
تعيش كل من شخصيات هذه الرواية الرائعة في -أرض الآخرين-: المستعمرون والأهالي على حد سواء، وكذلك الجنود، والفلاحون، والمنفيون، وتعيش النساء، على وجه الخصوص، في أرض الرجال، بين خضوع لتقاليد راسخة ورغبة في الحداثة
.-تحكي لنا ليلى سليماني قصة آسرة، قاسية ورقيقة في آن واحد، ذات طابع إنساني مرهف، مؤكدة لنا أن الكاتب، الكاتب الحقيقي، يخطف القارئ وينتقل به إلى -أرض الآخرين

Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Heidi-Arabisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Weiblichkeit im Aufbruch
Kairo Kater
Reise, Krieg und Exil
Das kleine Farben-Einmaleins
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Taxi Damaskus
Tell W.
Nullnummer-arabisch
Wer hat mein Eis gegessen? CD
3 Filme von Yossef Chahine
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Hinter dem Paradies, Arabisch
The Last Friday
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Ana, Hia wal uchrayat
Adam
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Kraft كرافت
Obst الفاكهة
Bab el-Oued
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Mit den Augen von Inana
Zail Hissan ذيل الحصان
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Heidi هادية 







