زوجان وبلدان، وثقافتان، وديانتان، وتربيتان مختلفتان – وحب
أمين وماتيلد عند تقاطع عالمين يباعد بينهما كل شيء: الثقافة والعادات ونمط الحياة ونظرة الآخرين إليهما كدخيلين، كيف للمرء أن يعيش ممزقا بين معسكرين؟ كيف يظل وفيا لذاته في -أرض الآخرين-، دون أن يصطدم بثقافة الآخر ودون أن يفقد هويته؟
تعيش كل من شخصيات هذه الرواية الرائعة في -أرض الآخرين-: المستعمرون والأهالي على حد سواء، وكذلك الجنود، والفلاحون، والمنفيون، وتعيش النساء، على وجه الخصوص، في أرض الرجال، بين خضوع لتقاليد راسخة ورغبة في الحداثة
.-تحكي لنا ليلى سليماني قصة آسرة، قاسية ورقيقة في آن واحد، ذات طابع إنساني مرهف، مؤكدة لنا أن الكاتب، الكاتب الحقيقي، يخطف القارئ وينتقل به إلى -أرض الآخرين

Marakisch noir- مراكش نوار
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Himmel Strassen شوارع السماء
Heidi- Peter Stamm هايدي
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
der Stotterer المتلعثم
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
nach 1897 صاحب المدينة
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Celestial Bodies سيدات القمر
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Bada Thohur yaum Ahad بعد ظهر يوم أحد
Asterix und Kleopatra
Stockwerk 99
Stadt der Hoffnung كفر ناحوم
Coltrane كولترين
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Tanz der Gräber رقصة القبور
Beirut Noir بيروت نوار
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن 








