زوجان وبلدان، وثقافتان، وديانتان، وتربيتان مختلفتان – وحب
أمين وماتيلد عند تقاطع عالمين يباعد بينهما كل شيء: الثقافة والعادات ونمط الحياة ونظرة الآخرين إليهما كدخيلين، كيف للمرء أن يعيش ممزقا بين معسكرين؟ كيف يظل وفيا لذاته في -أرض الآخرين-، دون أن يصطدم بثقافة الآخر ودون أن يفقد هويته؟
تعيش كل من شخصيات هذه الرواية الرائعة في -أرض الآخرين-: المستعمرون والأهالي على حد سواء، وكذلك الجنود، والفلاحون، والمنفيون، وتعيش النساء، على وجه الخصوص، في أرض الرجال، بين خضوع لتقاليد راسخة ورغبة في الحداثة
.-تحكي لنا ليلى سليماني قصة آسرة، قاسية ورقيقة في آن واحد، ذات طابع إنساني مرهف، مؤكدة لنا أن الكاتب، الكاتب الحقيقي، يخطف القارئ وينتقل به إلى -أرض الآخرين

Das nackte Brot الخبز الحافي
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Der Bonbonpalast-arabisch
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Nullnummer-arabisch
Asirati Alburj
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Tell W.
Immer wenn der Mond aufgeht
Heidi-Arabisch
Sutters Glück سعادة زوتر
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Heidi, Hörbuch CD
Die dumme Augustine/Arabisch
Bärenlied أغنية الدب
Fikriyah فكرية
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Fragments of Paradise
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Der Araber von morgen-Band 2
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Das Versprechen-A العهد
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Heidi- Peter Stamm هايدي
fragrance of Iraq عبير العراق
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Denkst du an meine Liebe?
Was weisst du von mir
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
Das heulen der Wölfe
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Wadjda
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Montauk/Arabisch
Deine Angst - Dein Paradies
Es gibt eine Auswahl
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث 






