زوجان وبلدان، وثقافتان، وديانتان، وتربيتان مختلفتان – وحب
أمين وماتيلد عند تقاطع عالمين يباعد بينهما كل شيء: الثقافة والعادات ونمط الحياة ونظرة الآخرين إليهما كدخيلين، كيف للمرء أن يعيش ممزقا بين معسكرين؟ كيف يظل وفيا لذاته في -أرض الآخرين-، دون أن يصطدم بثقافة الآخر ودون أن يفقد هويته؟
تعيش كل من شخصيات هذه الرواية الرائعة في -أرض الآخرين-: المستعمرون والأهالي على حد سواء، وكذلك الجنود، والفلاحون، والمنفيون، وتعيش النساء، على وجه الخصوص، في أرض الرجال، بين خضوع لتقاليد راسخة ورغبة في الحداثة
.-تحكي لنا ليلى سليماني قصة آسرة، قاسية ورقيقة في آن واحد، ذات طابع إنساني مرهف، مؤكدة لنا أن الكاتب، الكاتب الحقيقي، يخطف القارئ وينتقل به إلى -أرض الآخرين

Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Tell W.
Mädchenleben oder Die Heiligsprechung, Legende حياة فتاة أو القديسة
Arabische Buchstaben حروفي
Ana, Hia wal uchrayat
So weit oben – A-D
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Leonard -A-D
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Heidi, Hörbuch CD
Die Katze und der Maler, A-D
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Nullnummer-arabisch
Mein arabisches Tier-Alphabet
Heidi- Peter Stamm هايدي
Das Versprechen-A العهد 







