زوجان وبلدان، وثقافتان، وديانتان، وتربيتان مختلفتان – وحب
أمين وماتيلد عند تقاطع عالمين يباعد بينهما كل شيء: الثقافة والعادات ونمط الحياة ونظرة الآخرين إليهما كدخيلين، كيف للمرء أن يعيش ممزقا بين معسكرين؟ كيف يظل وفيا لذاته في -أرض الآخرين-، دون أن يصطدم بثقافة الآخر ودون أن يفقد هويته؟
تعيش كل من شخصيات هذه الرواية الرائعة في -أرض الآخرين-: المستعمرون والأهالي على حد سواء، وكذلك الجنود، والفلاحون، والمنفيون، وتعيش النساء، على وجه الخصوص، في أرض الرجال، بين خضوع لتقاليد راسخة ورغبة في الحداثة
.-تحكي لنا ليلى سليماني قصة آسرة، قاسية ورقيقة في آن واحد، ذات طابع إنساني مرهف، مؤكدة لنا أن الكاتب، الكاتب الحقيقي، يخطف القارئ وينتقل به إلى -أرض الآخرين

Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Nullnummer-arabisch
Laha Maraya
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Alias Mission (Arabisch)
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Fikriyah فكرية
Heidi- Peter Stamm هايدي
Auf der Couch in Tunis
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Heidi, Hörbuch CD
Sutters Glück سعادة زوتر
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Tell W.
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع 





