البنت التي لا تحب اسمها
ساردونيا صبية ذكية وخلاقة، لكنها تعانى مشكلة واحدة، أنها تكره اسمها، الذي بسببه يسخر منها تلاميذ صفها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء. ذات يوم، تعثر الفتاة في المكتبة على مجسم للكرة الأرضية، فتتعرف من خلاله على صديقين غريبي الأطوار، من القارة الثامنة، والقارة الثامنة هذه تستورد الخيال، وتصدر الحكايات، لكنها تصاب بالجفاف بسبب تراجع القراءة، وقلة الخيال، فتتبنى ساردونيا وصديقاتها إنقاذ الخيال والقارة الثامنة

Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Das Rätsel der Glaskugel
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
Business-Knigge: Arabische Welt
Der Prophet
Die Küche des Kalifen
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Der Gesendte Gottes
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
La paresse
Frauenpower auf Arabisch
Nacht des Granatapfels
Der Dreikäsehoch in der Schule
Heidi-Arabisch
Der Bonbonpalast-arabisch
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Leib und Leben جسد و حياة
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Liebesgeschichten قصص حب
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Heidi هادية 




