البنت التي لا تحب اسمها
ساردونيا صبية ذكية وخلاقة، لكنها تعانى مشكلة واحدة، أنها تكره اسمها، الذي بسببه يسخر منها تلاميذ صفها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء. ذات يوم، تعثر الفتاة في المكتبة على مجسم للكرة الأرضية، فتتعرف من خلاله على صديقين غريبي الأطوار، من القارة الثامنة، والقارة الثامنة هذه تستورد الخيال، وتصدر الحكايات، لكنها تصاب بالجفاف بسبب تراجع القراءة، وقلة الخيال، فتتبنى ساردونيا وصديقاتها إنقاذ الخيال والقارة الثامنة

Herrinnen des Mondes
Vogeltreppe zum Tellerrand
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Vom Zauber der Zunge
Von weit her
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Marias Zitronenbaum
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Gegen die Gleichgültigkeit
Immer wenn der Mond aufgeht
Kraft كرافت
Der Geruch der Seele
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Diese Erde gehört mir nicht
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
Nullnummer-arabisch 







