البنت التي لا تحب اسمها
ساردونيا صبية ذكية وخلاقة، لكنها تعانى مشكلة واحدة، أنها تكره اسمها، الذي بسببه يسخر منها تلاميذ صفها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء. ذات يوم، تعثر الفتاة في المكتبة على مجسم للكرة الأرضية، فتتعرف من خلاله على صديقين غريبي الأطوار، من القارة الثامنة، والقارة الثامنة هذه تستورد الخيال، وتصدر الحكايات، لكنها تصاب بالجفاف بسبب تراجع القراءة، وقلة الخيال، فتتبنى ساردونيا وصديقاتها إنقاذ الخيال والقارة الثامنة

Suche auf See
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Orientalische Vorspeisen
Umm Kulthum
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Der Apfel التفاحة
Lisan Magazin 9
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Heidi-Arabisch
Persepolis برسيبوليس
Jaromir bei den Rittern-Arabisch 




