البنت التي لا تحب اسمها
ساردونيا صبية ذكية وخلاقة، لكنها تعانى مشكلة واحدة، أنها تكره اسمها، الذي بسببه يسخر منها تلاميذ صفها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء. ذات يوم، تعثر الفتاة في المكتبة على مجسم للكرة الأرضية، فتتعرف من خلاله على صديقين غريبي الأطوار، من القارة الثامنة، والقارة الثامنة هذه تستورد الخيال، وتصدر الحكايات، لكنها تصاب بالجفاف بسبب تراجع القراءة، وقلة الخيال، فتتبنى ساردونيا وصديقاتها إنقاذ الخيال والقارة الثامنة

Ich wollt, ich würd Ägypter
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
La leçon de la fourmi
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Ein Witz für ein Leben
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
Dass ich auf meine Art lebe
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Wo? أين
Ein Match für Algerien
Der Dreikäsehoch in der Schule
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث 





