البنت التي لا تحب اسمها
ساردونيا صبية ذكية وخلاقة، لكنها تعانى مشكلة واحدة، أنها تكره اسمها، الذي بسببه يسخر منها تلاميذ صفها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء. ذات يوم، تعثر الفتاة في المكتبة على مجسم للكرة الأرضية، فتتعرف من خلاله على صديقين غريبي الأطوار، من القارة الثامنة، والقارة الثامنة هذه تستورد الخيال، وتصدر الحكايات، لكنها تصاب بالجفاف بسبب تراجع القراءة، وقلة الخيال، فتتبنى ساردونيا وصديقاتها إنقاذ الخيال والقارة الثامنة

Stiller شتيلر
Der lange Winter der Migration
Oriental Magic Dance 2
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Muslimun wa Ahrar
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Bärenlied أغنية الدب
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Lob des Hasses مديح الكراهية
Darstellung des Schrecklichen
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Orientküche
99 zerstreute Perlen
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Der Spaziergang مشوار المشي 






